查看原文
其他

上海外国语大学系列讲座

语言科学 2024-03-07
编者按上外“西索文景”校园活动发布平台已正式上线。每周讲座、活动预告均整理自“西索文景”平台,欢迎点击文章末尾“阅读原文”,进入“西索文景”查看更多内容。
●●●●
【讲座活动】

10月30日(周一)北境之光:加拿大科幻小说的过去、现在和未来Northern Lights: Canadian Science Fiction Past, Present, and Future

主讲】Robert J. Sawyer
【时间】10:00~11:00【地点】松江校区4教楼338室【主办】上外国际关系与公共事务学院【承办】上外国际关系与公共事务学院、文学研究院【语言】英语 English
 Robert J. Sawyer 加拿大著名科幻作家,其科幻小说广受推崇,代表作有《终极实验》(The Terminal Experiment)、《计算中的上帝》(Calculating God)和《金羊毛》(Golden Fleece)等。作品被翻译成多种语言,并广泛传播于世界各地。他曾获得多项科幻写作奖项,包括星云奖最佳长篇小说奖(1995年)、雨果奖最佳长篇小说奖(2003年)、约翰·W.坎贝尔纪念奖(2006年)、罗伯特·A.海因莱因奖(2017)等。


10月30日(周一)“爱·分享·领航”系列研讨会·第127期如何识别企业人才审美观 开展更有效的培训项目

主讲】梁罗
【主持】董丽丽【时间】13:00~14:30【地点】松江校区1教楼321室【主办】上外国际教育学院【语言】汉语
梁罗 上海交通大学安泰经济与管理学院企业管理专业博士,上海交通大学管理科学与工程博士后;上海协进高级管理进修学院理事长、院长。曾任职于飞亚达集团、润迅通信、信义科技等国企、外企及家族企业高管。在企业管理,人才发展规划,企业内训,人才测评,管理咨询等方面具有丰富的实战经验。


10月30日(周一)领导力与沟通
主讲】林桦
【时间】13:30~16:30【地点】虹口校区1号楼208室【主办】上外国际工商管理学院【语言】汉语
林桦 里昂商学院教授、亚洲校区校长顾问、上市公司独立董事 ;2013至2021年期间担任知名国内外商学院校长、教授;20多年跨国企业高管、世界500强中国区总经理;中国欧盟商会汽车工作组原副主席;国内外知名大学客座教授(EMBA、MBA、EDP课程)、演讲嘉宾、企业导师;曾获法兰西共和国“金棕榈教育与科研骑士勋章”。


10月30日(周一)卓越讲坛村里来了年轻人——四位播客主播的乡村生活实验
【主讲】婉莹、胡波、任宁、枪枪【主持】钱进【时间】18:00
【地点】松江校区行政楼132室【主办】上外卓越学院【语言】汉语
婉莹、胡波、任宁、枪枪 播客主播,曾创作节目《别来年鉴》。


10月30日(周一)管院教授论坛脑电技术的原理、数据分析及其在风险决策研究中的应用
主讲】徐四华【时间】19:30~20:30【地点】腾讯会议(ID: 574 333 194【主办】上外国际工商管理学院【语言】汉语
徐四华 教授、博士生导师。美国宾夕法尼亚大学博士后,上海市人才项目获得者,一直致力于风险决策和消费行为等领域的认知神经科学研究,并取得一系列重要研究成果。主持国家自然科学基金等国家级和省部级科研、人才项目10余项;在PNAS、Neuroimage、SCAN、Psychophysiology、Cerebral Cortex、《心理学报》和《管理科学学报》等期刊发表高水平论文40余篇。担任中国心理学会决策心理学专委会委员、中国社会心理学会管理心理学专委会委员和中国技术经济学会神经经济管理专委会委员等。


10月31日(周二)世界文学系列课程讲座·2023-2024学年第一学期第5讲 《弗兰肯斯坦》与人造生命:科幻小说的跨媒介
【主讲】都岚岚【时间】10:05~11:35【地点】松江校区5教楼320室【主办】上外英语学院【语言】汉语、英语 English
都岚岚 南京大学全球人文研究院长聘教授,曾任上海交通大学外国语学院教授,博士生导师,英语系主任。兼任美国国家人文中心鲁斯研究员,中国外国文学学会比较文学与跨文化研究会副秘书长,中国比较文学学会世界文学与文艺理论专业委员会常务理事,中国比较文学学会教学研究会理事,上海市外国文学学会教学研究委员会委员,《比较文学与跨文化研究》主编,国家社科基金通讯评审专家,中华外译项目通讯评审专家,国家社科基金成果鉴定专家,博士后基金通讯评审专家,上海市哲学社会项目成果鉴定专家。主要从事西方文艺理论及英美文学批评研究,研究兴趣为比较文学、科幻文学、女性文学。主持美国国家人文中心项目、国家社会科学基金项目、教育部人文社会科学项目等10余项课题,目前主持的国家社科项目题目为“21世纪英语推想小说中的世界建构与伦理内涵研究”。著有学术专著3部,代表作为《为人之政治:朱迪斯·巴特勒思想研究》(南京大学出版社,2020年),发表A&HCI和CSSCI等论文50余篇,为国家教学成果奖和上海市级教学成果奖获得者。


10月31日(周二)信息素养系列公开课·第5讲  SSCI、A&HCI助力新文科研究

【主讲】杨书涵【时间】10:05~11:35【地点】松江校区图文信息中心T106室【主办】上外图书馆【语言】汉语
杨书涵 科睿唯安解决方案专家。


10月31日(周二)国别区域全球知识前沿讲坛·第297讲  如何撰写资政报告
【主讲】江时学【时间】16:30【地点】松江校区国教中心207会议室【主办】上海全球治理与区域国别研究院【报名】请扫描下方二维码【语言】汉语
江时学 中国社会科学院研究员、博士生导师,上海大学特聘教授、博士生导师,澳门科技大学特聘教授、博士生导师,四川外国语大学特聘教授,南华大学特聘教授,安徽大学客座教授、浙江外国语学院客座教授。金砖国家智库合作中方理事会专家委员会副主席,高校国别和区域研究人才培养院系联盟顾问委员会副主任,中国新兴经济体研究会副会长,亚洲和大洋洲地区拉美研究理事会主席,中国拉丁美洲学会顾问,中国拉美史研究会顾问,国家社科基金重大项目《人类命运共同体思想的历史学研究》首席专家。曾任中国社会科学院拉丁美洲研究所副所长、中国社会科学院欧洲研究所副所长、中国社会科学院研究生院教授委员会国际学部主任。2004年获国务院颁发的“政府特殊津贴”。


10月31日(周二)海外名家系列·第94讲翻译与近代中国:以鸦片战争前期广州谈判的翻译问题为个案
【主讲】王宏志【时间】16:30~18:45【地点】松江校区5教楼124室【主办】上外英语学院【语言】汉语、英语 English
王宏志 香港大学文学士及哲学硕士,英国伦敦大学亚非学院哲学博士,主修翻译及现代中国文学。现任香港中文大学荣休讲座教授兼研究教授、翻译研究中心主任;上海复旦大学中文系兼任教授及博导、文学翻译研究中心名誉主任;上海外国语大学高级翻译学院兼任讲座教授及博导,湖南科技大学“湘江学者”特聘教授、翻译史与跨文化研究所名誉所长;《译丛》行政主编及《翻译学报》主编。近年主要研究晚清以来中国翻译史,尤专注翻译在近代中英关系之角色。主要著作有:《龙与狮的对话:翻译与马戛尔尼访华使团》、《翻译与近代中国》、《翻译与文学之间》、《重释“信达雅”:二十世纪中国翻译研究》、《鲁迅与“左联"》、《文学与政治之间:鲁迅‧新月‧文学史》及Politics and Literature in Shanghai: The Chinese League of Left-wing Writers, 1930-1936 等。


10月31日(周二)佛罗伦萨誓言庭院的圣菲利浦壁画【主讲】刘海平【时间】18:10~20:25【地点】松江校区4教楼145室【主办】上外世界艺术史研究所(WAI)【语言】汉语
刘海平 上海外国语大学世界艺术史研究所客座研究员;中央美术学院人文学院外国美术史论专业硕士、博士,艺术学理论博士后;山东艺术学院美术学院美术史论系副教授。2005年至今,一直从事外国美术史、美术理论、现当代艺术、文艺复兴艺术、西方艺术史学史和方法论的研究和教学,先后在《世界美术》、《美术》、《艺术设计研究》、《建筑学报》等CSSCI期刊和其他刊物发表研究论文和译文,共40多篇,50多万字;已出版研究专著两部:《绘画的“回归”——新表现主义与中国当代艺术》(人民出版社)、《艺术与空间——意大利文艺复兴时期佛罗伦萨的十二幅壁画》(湖南美术出版社),共60多万字;致力于对文艺复兴艺术和现当代艺术进行深入的原创性研究。


11月1日(周三)上外金融·学术午餐报告会·第23期高校技术转移机构的自主权对技术转移效果的影响——基于国家技术转移机构调查的考察
主讲】张明倩【主持】凌爱凡【时间】11:45~13:15【地点】松江校区2教楼343/345室【主办】上外国际金融贸易学院【语言】汉语【报名】请于2023年10月30日晚上20:00前扫描上方二维码登记是否需要午餐信息。若不需要午餐,无需扫码。
张明倩 教授,中国统计教育学会理事、中国国民经济核算研究会理事、上海市统计学会教育中心部长、特聘研究员,研究方向为科技创新统计与产业竞争力研究。在《管理世界》、《统计研究》、Research Policy等刊物上发表学术论文。主持国家社科基金项目、教育部人文社科项目和国家统计局科研项目等研究课题。获得第九届全国统计科学研究优秀成果奖二等奖等省部级奖项。


11月1日(周三)“法律职业与涉外法务”讲座系列·第113讲英语法律文献检索——兼谈美国法学院的申请 【主讲】罗伟 【时间】16:00~18:00 【地点】虹口校区会议中心英伦厅 【主办】上海外国语大学法学院 【语言】汉语
罗伟 法律博士(JD),图书与信息学硕士(MLS)。美国圣路易斯华盛顿大学法学院 ,图书馆技术部主任。先后任职于厦门大学、南伊利诺伊州大学、圣路易斯华盛顿大学,担任法律图书和电子数据库选购和管理,并在圣路易斯华盛顿大学法学院教授博士生的法律文献检索课程,著有文献检索方面的论文二十余篇,专著一部。近年来先后应北京大学、人民大学、厦门大学、浙江大学、复旦大学、华东政法大学等邀请,开设短期法律文献检索专题课程。


11月1日(周三)国际传播中的翻译:译者的挑战Translation in International Communication: Problems of understanding, and past and future challenges for interpreters
 【主讲】Pavel Palazhchenko 【时间】16:30~18:00
 【地点】腾讯会议(ID: 310 299 184,上外语料库研究院微信视频号同步直播。) 【主办】上外语料库研究院
Pavel Palazhchenko 前苏联高级会议口译员,在1985年至1991年期间曾担任前苏联总书记戈尔巴乔夫Mikhail Gorbachev及苏联外交部长Eduard Shevardnadze的首席英语口译员。


11月1日(周三)数据科学系列讲座·第2讲教育大数据治理和应用案例 【主讲】许维胜 【时间】18:30~20:00
 【地点】松江校区图文信息中心J203室 【主办】上外信息技术中心 【语言】 汉语
许维胜 同济大学信息化办公室主任,教授、博士生导师。


11月2日(周四)海外名家系列·第95讲Diasporic Literature – Then and Now【主讲】Wenche Ommundsen【时间】10:00~12:00【地点】松江校区5教楼230室【主办】上外英语学院【语言】英语 English
Wenche Ommundsen 澳大利亚伍伦贡大学(University of Wollongong)教授,人文学院前院长,迪肯大学荣誉教授,著名多元文化研究专家,文学评论家。


11月2日(周四)英语语言文学专业学术前沿系列讲座·2023-2024学年第二讲Unveiling Style through Syntactic Complexity: Analyzing Fictional Dialogue and Narration in Two English Translations of Hongloumeng
【主讲】刘康龙【时间】16:30~18:00【地点】松江校区5教楼365室【主办】上外英语学院【语言】汉语
刘康龙 现任香港理工大学中文及双语学系助理教授。主要研究领域为语料库翻译研究、语言和翻译教学、《红楼梦》翻译研究等。2009年于香港中文大学获翻译学博士学位后,曾任职于香港数所大学。目前担任香港翻译学会官方刊物《翻译季刊》副主编,发表学术论文见于Lingua、 Target、System、International Journal of Specialized Translation、 International Journal of Corpus Linguistics、《中国翻译》、《外语教学与研究》等期刊;在Springer出版专著Corpus-Assisted Translation Teaching: Issues and Challenges (2020),并主持数项香港研究资助局及香港理工大学资助研究项目。兼任香港翻译学会执委及中国翻译协会第七届理事会理事。


11月3日(周五)“慧识东来”系列讲座·第20讲重解全球化:认识非西方中心的历史【主讲】范勇鹏【时间】14:30~16:00【地点】松江校区7教楼121室【主办】上外东方语学院【语言】汉语
范勇鹏 中国研究院研究员、副院长;国际政治学博士,《东方学刊》执行主编,中国国际关系学会理事,中国世界政治研究会理事,中信改革发展研究基金会资深研究员,东方卫视《这就是中国》主讲嘉宾。主要研究中国政治、美国政治、政治制度、国际关系。


11月3日(周五)字节跳动专场系列讲座以人类经验强化大语言模型的数据利用Reinforce Data-Utilization with HumanExperience in Large Language Model【主讲】朱耀明【时间】15:30【地点】腾讯会议(ID: 995 242 321)【主办】上外语料库研究院
朱耀明 字节跳动人工智能实验室NLP算法工程师。本硕毕业于上海交通大学计算机系。21年加入字节跳动,负责电商翻译、Tik Tok跨语言视频理解等业务线的机器翻译算法。在ACL、EMNLP、SIGIR、ICASSP等人工智能领域顶级会议上发表自然语言处理相关论文数篇并担任相关会议相关评审工作。目前致力于为字节跳动建设大语言模型。


11月3日(周五)顾彬教授系列讲座德国与中国的浪漫主义(2)【主讲】Wolfgang Kubin【时间】15:30~17:30【地点】外教社1008会议室【主办】上外国际文化交流学院
Wolfgang Kubin 上海外国语大学国际文化交流学院特聘教授,德国波恩大学终身教授,汉学家、翻译家、作家。研究方向为中国思想史、欧洲思想史。出版学术著作50余本,编辑著作50余本,译著100余本,诗集20本,散文集5本,小说4本,发表学术论文400余篇。此外,编辑两种德文杂志,获德意志语言和文学学科学院颁发的“约翰·海因里希·沃斯奖”、中国政府友谊奖、中国国家外教年度人物奖、会林文化奖等奖项。


11月3日(周五)“译学家谈翻译”系列讲座国际传播能力建设视域下翻译人才培养的一点思考【主讲】程维【时间】19:00~21:00【地点】腾讯会议(ID: 432 672 174,入会密码请扫码报名获取。)【主办】上外翻译研究院【语言】汉语【报名】请扫描海报二维码
程维 教授,博士,现任北京第二外国语学院副院长,中国翻译协会副会长,中国外文局、中国翻译协会重大翻译工作审评专家委员会委员,中国高等教育学会外语教学研究分会副理事长。主要研究领域为翻译理论与实践,跨文化传播。承担并完成国家社科基金项目、北京市哲社科重点项目,参与国家社科基金重大委托项目。在《中国翻译》、《上海翻译》、《北京第二外国语学院学报》、《前线》、《外语教育研究前沿》、Language and Intercultural Communication、Journal of Translation Studies、Lebende Sprachen等国内外期刊上发表论文多篇,出版专著一部,《理解当代中国•汉英翻译教程》副主编,获北京市属高校“长城学者”资助,获北京市高等教育教学成果奖一等奖。

来源:上海外国语大学
1.相关阅读
认知语言学的研究方法
语言类型学视域下的领属范畴研究
起始年龄和语言学能与二语学习成效的关系研究
语言迁移和概念性迁移:理论与实证
李葆嘉教授等——幼儿语言的成长:常用词汇语义系统建构
鲜活的语言:语言人类学导论
杨亦鸣教授导读《人类语言的大脑之源》
冯志伟教授谈依存语法

2.学术资讯
【免会务费】第三届《中国外语》学术交流会
50+场语言/翻译学学术会议汇总
2023年“全国外国语言文学研究生论坛”
南开大学外国语学院第三届研究生学术论坛
2023年智能技术和语言学习国际研讨会
【免会务费】第十一届中国外语博士论坛

3.讲座回看
国际期刊论文写作发表系列
语言学讲座回放集锦(八)
语言文学讲座回放集锦(七)
语言文学公益讲座回放集锦(六)
语言文学公益讲座回放集锦(五)
语言文学公益讲座回放集锦(四)
语言文学公益讲座回放集锦(三)
语言文学公益讲座回放集锦(二)
语言文学公益讲座回放集锦
继续滑动看下一个

上海外国语大学系列讲座

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存